各 类 的 走 兽 , 飞 禽 , 昆 虫 , 水 族 , 本 来 都 可 以 制 伏 , 也 已 经 被 人 制 伏 了 。
For every sort of beast and bird and every living thing on earth and in the sea has been controlled by man and is under his authority;
各 类 的 走 兽 , 飞 禽 , 昆 虫 , 水 族 , 本 来 都 可 以 制 伏 , 也 已 经 被 人 制 伏 了 。
For every sort of beast and bird and every living thing on earth and in the sea has been controlled by man and is under his authority;
舌 头 就 是 火 , 在 我 们 百 体 中 , 舌 头 是 个 罪 恶 的 世 界 , 能 污 秽 全 身 , 也 能 把 生 命 的 轮 子 点 起 来 , 并 且 是 从 地 狱 里 点 着 的 。
And the tongue is a fire; it is the power of evil placed in our bodies, making all the body unclean, putting the wheel of life on fire, and getting its fire from hell.
这 样 , 舌 头 在 百 体 里 也 是 最 小 的 , 却 能 说 大 话 。 看 哪 , 最 小 的 火 能 点 着 最 大 的 树 林 。
Even so the tongue is a small part of the body, but it takes credit for great things. How much wood may be lighted by a very little fire!
看 哪 , 船 只 虽 然 甚 大 , 又 被 大 风 催 逼 , 只 用 小 小 的 舵 , 就 随 着 掌 舵 的 意 思 转 动 。
And again ships, though they are so great and are moved by violent winds, are turned by a very small guiding-blade, at the impulse of the man who is using it.
我 们 若 把 嚼 环 放 在 马 嘴 里 , 叫 它 顺 服 , 就 能 调 动 它 的 全 身 。
Now if we put bits of iron into horses’ mouths so that they may be guided by us, we have complete control of their bodies.
原 来 我 们 在 许 多 事 上 都 有 过 失 。 若 有 人 在 话 语 上 没 有 过 失 , 他 就 是 完 全 人 , 也 能 勒 住 自 己 的 全 身 。
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
我 的 弟 兄 们 , 不 要 多 人 作 师 傅 , 因 为 晓 得 我 们 要 受 更 重 的 判 断;
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
身 体 没 有 灵 魂 是 死 的 , 信 心 没 有 行 为 也 是 死 的
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
可 见 信 心 是 与 他 的 行 为 并 行 , 而 且 信 心 因 着 行 为 才 得 成 全 。
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
你 们 既 然 要 按 使 人 自 由 的 律 法 受 审 判 , 就 该 照 这 律 法 说 话 行 事 。
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.